令的词语 令古代词语意思

时间:2025-07-22 03:35:59 来源:提胜网

说白了,寻找汉字“令”的多元内涵 -汉字“令”承载着文化的厚重同精妙,其含义跨越了时空、从古代法令到现代敬辞;从自然时令到文学意象 表现出语言的生命力。

是多音多义字,“令”既在历史长河中担任过官职名称、又在诗词歌赋中点缀出韵律之美,更变成人际交往中表达尊重的符号。下面将详细拆解“令”的词语由。做成同古代语义;提示这一汉字背后丰富的文化密码.

令的词语:从政令到酒令的语言万象;政令同法令:权力的语言符号。政令类词语 “政令”指江山或官府发布的强制性指令。如《战国策》中“群臣进谏~门庭若市”的记载,表现了古代政令的严肃性。这类词语还有:

令的词语

将令特指军事命令。如“军令如山”。从技术层面看,

功令古代对法令的统称 -如《史记》中“平伐其功”.

法令的演变,从青铜器铭文到竹简文书,“令”是法令的载体;让人看到了古代社会治理的规范化。如秦汉时期的《田律》;全都以“令”为名。

时令同季节:自然的韵律标记 四时之令;“时令”指季节规律;如李渔《闲情偶寄》中“群葩当令时”,描述花卉顺应时节绽放的生态智慧。相关词汇有:

节令如“冬至一阳生”;

月令古代按月记载气候物候的文献。

农耕文明的映射,古代农书《齐民要术》以“令”规划耕作时序,如“孟春行夏令,则风雨不时” -凸显古人对自然规律的敬畏。我们应该如何应对?

官职同权柄:官僚体系的缩影,中心地方同地方官职

官职职能典籍例证
县令县级行政长官《西门豹治邺》中“西门豹为邺令”
尚书令中心地方文书总管东汉曹操曾任此职

说真的,不一样啊是职能官职~如“郎中令”掌宫廷侍卫 -“大司农令”管江山财政~这些职务名称反映了古代行政分工的精细化。有时候 -

敬辞同礼仪:人际交往的润滑剂 亲属称谓中的“令”

敬辞指代对象典籍例证
令尊对方父亲《红楼梦》中“令郎”的使用
令爱对方女儿《林家铺子》中“卜局长中意令爱”

坦率讲,社会关系的延伸,“令亲”“令徒”等词突破血缘;扩展至师徒、朋友等关系,如叶圣陶《隔膜》中“令郎求学”的用法。

酒令同游戏:娱乐中的文化竞技 -传统酒令类型 文字令如“飞花令”;

骰子令唐代盛行,见《酉阳杂俎》记载;

手势令敦煌壁画中有相关描绘。

文学作品的映射,红楼梦》中“金鸳鸯三宣牙牌令”;通过酒令推动情节,看起来是人物性格。

文学同音乐:小令的艺术魅力- 词曲中的“令”;十六字令最短的词牌,如 “山~快马加鞭未下鞍”;

如梦令***照“常记溪亭日暮”的婉约典范。

音乐性的表现,元代《叨叨令》以叠字增强节奏感,如“兀的不闷也么哥”。

令古代词语意思:从命令到假设的语义网络 命令同法令:权力的语言形态;政令的实施,史记》载“王使屈平为令”;给人看楚国通过“令”推行改革。商鞅变法时“徙木立信”也以“令”确立公信力!

法令的强制性、韩非子》强调“令行禁止”,秦代《田律》甚至规定“步过六尺者罚”。

时令同季节:天人合一的哲学、月令体系,礼记·月令》将一年分为十二个月令~规定君王祭祀、农事等行为,如“孟春之月禁止伐木”。是因为,

医学中的应用,黄帝内经》提出“四气调神大论”;强调“逆春令则伤肝”,将时令同养生结合!

官职名称:官僚制度的语言化石,中心地方官职,仍然书令东汉权重、曹操借此掌实权;

中书令唐代演变为宰相职,***甫曾任此职。

地方官职- 汉代“县令”同“县长”以辖区人口划分 -如《史记》载“万户比。多为令,减万户为长”。

美好同吉祥:语义的褒义转向,美善之义溯源,诗经》“名余曰正则”;其中“正则”含“令”的善美之意.

吉祥用语、令辰黄道吉日 见《闲情偶寄》中婚嫁择日;

令终善终,如《左传》记晋文公“令终”之誉。

假设同条件:逻辑关系的表达;假设连词用法;史记》中“藉第令毋斩”给人看条件关系 -很于现代汉语“就是使”。唐代变文《伍子胥》中“令彼追兵有区别” -也属此类。

哲学思辨中的运用- 墨子·经说下》以“令为非也”构建逻辑命题,看起来是战国时期的逻辑学推进。

令字组词:从古典到现代的词汇变迁;军事类词语:铁血同纪律,传统军令,虎符令战国调兵信物;

十二道金牌令岳飞故事中的紧急军令。

现代军事术语,如“紧急集合令”“戒严令”- 延续古代权威性。

法律类词汇:从竹简到法典 古代律令体系

朝代代表性法令特点
《田律》农业管理细则
《贞观令》三十卷,分27篇

现代法律术语~如“搜查令”“禁止令”,呃露出来法律程序的严谨性!

汉字“令”的文化预兆,从甲骨文的“集众听命”到现代“令人振奋”的活力表达,“令”字就像一部缩微的文明史。其语义的延展既见证了我国社会结构的演变;也反映了语言同文化的共生关系。

不可否认的是; 以后的日子聊聊可详细方言中的“令”字变异,或寻找其在网络语言中的新形态,比方说“666”同“令人窒息”的戏谑结合。

对于语言学习者而言 掌握“令”的多元用法- 无疑是打开文化宝库的一把钥匙。